В гостях у программы «Утро​ в​ Петербурге» Зарина Бешехоева, старший преподаватель народного хореографического ансамбля «Имамат».

Михаил Спичка, ведущий: Дружба дружбой, а гран-при достается только одному. В Петербурге прошел Международный фестиваль-конкурс «Дружба народов». В нем приняли участие представители национально-культурных объединений в возрасте от 7 до 90 лет.

Дарина Шарова, ведущая: Если это конкурс, то в нем должен быть победитель. Он сегодня в нашей студии — это народный хореографический ансамбль «Имамат».

Михаил Спичка, ведущий: Поздравляем вас. Зарина, Имамат — это такое государство, и название его происходит от слова «Имам». Значит ли это Кавказ? Почему такое название выбрали для своего коллектива?

Зарина Бешехоева, старший преподаватель народного хореографического ансамбля «Имамат»: Прежде всего, руководитель, наверное, думал о том, что хочется создать какое-то небольшое государство вдали от родины, поэтому такое громкое название. Мы базируемся в Петербурге, у нас небольшая семья. В коллективе есть школьники, студенты, некоторые старшие ребята работают.

Михаил Спичка, ведущий: Я смотрел видео из вашего репетиционного зала, какая-то очень дружная атмосфера там царит, веселая и дружная. Танец так всех объединяет?

Зарина Бешехоева, старший преподаватель народного хореографического ансамбля «Имамат»: Да, я думаю, и танец, то, что мы все дружим. Мы, когда приходим в ансамбль, всегда принимаем новеньких с радостью, поэтому у нас по-другому нельзя.

Дарина Шарова, ведущая: Лезгинка – это очень яркий, очень зажигательный танец, который привлекает не только исполнителей, но и зрителей, в общем, дарит действительно незабываемые эмоции и впечатления. Как вы думаете, в чем феномен этого танца, почему так?

Зарина Бешехоева, старший преподаватель народного хореографического ансамбля «Имамат»: Да, вы правы, это действительно волнует сердца, это ярко, это прекрасно, это звучно, и поэтому я хочу добавить, что не только представители кавказских народов увлечены этим, у нас есть также и русские, которые разделяют эту страсть с нами. Им просто интересна эта культура, и они стремятся узнать о ней больше и развиваться.

Михаил Спичка, ведущий: Лезгинку уже внесли в список нематериального наследия ЮНЕСКО или еще это впереди?

Зарина Бешехоева, старший преподаватель народного хореографического ансамбля «Имамат»: Еще нет.

Дарина Шарова, ведущая: В разных Кавказских республиках ведь и лезгинки тоже отличаются?

Зарина Бешехоева, старший преподаватель народного хореографического ансамбля «Имамат»: В принципе, есть какие-то отличительные черты именно движения. Как правило, это танец парня и девушки. Он с собой несет характер, плавность, грацию девушки и очень такой заряженный характер парня, поэтому в основном суть одна и та же у всех народов.

Михаил Спичка, ведущий: Но в вашем ансамбле, вы уже сказали, что есть и русские ребята. Есть ли люди, которые даже на Кавказе никогда не были?

Зарина Бешехоева, старший преподаватель народного хореографического ансамбля «Имамат»: Есть.

Михаил Спичка, ведущий: Где они тогда берут вдохновение?

Зарина Бешехоева, старший преподаватель народного хореографического ансамбля «Имамат»: Они нас видели выступающими где-то на просторах интернета. Заинтересовались, пришли, а мы их еще больше зарядили, и они остались с нами.  

Михаил Спичка, ведущий: При желании кто угодно может научиться лезгинке? Требуется ли физическая подготовка?

Зарина Бешехоева, старший преподаватель народного хореографического ансамбля «Имамат»: Конечно, любой возраст. Очень сложный танец, но основам научить можно абсолютно каждого.

Дарина Шарова, ведущая: Сколько лет самому старшему участнику вашего коллектива?

Зарина Бешехоева, старший преподаватель народного хореографического ансамбля «Имамат»: 26 лет. Что касаемо наших филиалов, там есть люди, которым и 60.