140 лет назад в Мариинском театре впервые была исполнена опера Петра Ильича Чайковского «Евгений Онегин». Как композитор переработал энциклопедию русской жизни авторства Пушкина? Какой след произведение оставило в кино и мультипликации? И почему опера, написанная в 19 веке, остается актуальной в веке 21-м? Репортаж Антона Цумана.
ЮРИЙ ЗИНЧУК, ведущий программы «Пульс города»:
«Юбилейная и масштабная дата. Ровно 140 лет назад в Петербурге была представлена опера Петра Ильича Чайковского «Евгений Онегин». С тех пор великое произведение не сходит со сцен Санкт-Петербургских театров. Опера на сюжет пушкинского «Евгения Онегина» была написана в 1878 году. Чайковский довольно долго искал сюжет для написания своего произведения: «Я ищу интимную, но сильную драму, основанную на конфликте положений, которые я сам испытывал и видел в своей жизни и которые могут задеть меня за живое», — писал Чайковский в одном из своих писем. Вот он и нашёл такую драму. Сначала поставить оперу по сюжету Онегина Чайковский назвал дичью. Но потом получилось то, что получилось. И с тех пор это одна из самых исполняемых опер в мире.
А в чем ее тайна? Почему она звучит во всех жанрах не только на сцене, но и в кино, в мультфильмах, во многих странах и континентах от Пекина до Парижа? Антон Цуман проведет нас в эту вселенную оперы «Евгений Онегин»».
Если быть совсем точным, то первое исполнение оперы Чайковского прошло не в самом Мариинском, а через дорогу, на соседней сцене — сцене «Большого театра». Спустя 5 лет со дня премьеры «Онегина» в Московской консерватории она исполнялась там, где вскоре поселилась консерватория петербургская. Что зафиксировано в главном театральном документе тех лет.
Подлинные афиши тех лет, которые вырезались из специальных афишных листов тех лет и для отчётности клеились в особый альбом. С нумерацией и порядковым номером. «Евгению Онегину» был присвоен почётный 135-й.
Вот так на исторической сцене Мариинки в наши дни исполняется эта опера в постановке Юрия Темирканова. А благодаря фотографиям из театральных архивов мы можем узнать, как выглядели те, кто исполнял её первый для театра раз, в 1884 году.
С тех пор в одном только Мариинском театре «Евгений Онегин» исполнялся 1703 раза, по состоянию на нынешнюю юбилейную дату. В сумме почти 200 дней непрерывного прослушивания. Как подтверждение факта, что эта опера — самая исполняемая опера в мире. Вопрос, почему так, — до сих пор остаётся открытым.
«Слыхали ль вы за рощей глас ночной»— первая вокальная сцена оперы, дуэт Татьяны и Ольги. Это тоже пушкинские строки. Но не из «Онегина», а просто как погружение в эпоху начала 19 века.
Историк музыки, декан вокально-режиссёрского факультета консерватории Мария Людько рассказывает: если Пушкин писал «Онегина» как энциклопедию русской жизни, то Чайковский намеренно назвал своё произведение не оперой, а лирическими сценами, ставя в центре — переживания героев, одной лишь музыкой описывая целую эпоху.
Поэтому Чайковский сам настаивал на том, что исполнять главные партии должны молодые солисты, студенты консерваторий, ещё полные юношеских переживаний. И современные постановки ясно демонстрируют: внутренний конфликт каждого из героев в сочетании с музыкой затмевает собой любые декорации.
В Александринском театре в постановке на сцене лишь минимум реквизита, роль декораций исполняет светодиодный экран с изображениями, созданными с помощью современных нейросетевых технологий. Такой минимализм, по замыслу режиссёра Ганса-Иоахима Фрая, призван сосредоточить зрителя на музыке и действии.
И это лишнее доказательство: можно убрать декорации, костюмы, реквизит — Онегин всё равно останется Онегиным, которого в любой точке мира будут ассоциировать с Петербургом. Хотя Чайковский работал над оперой везде, кроме Петербурга. В Москве, в родовом имении на Украине и в итальянском Сан-Ремо, что делает вселенную Онегина поистине интернациональной.
О том, где можно услышать Италию в «Онегине», мы спросили у итальянского петербуржца — дирижёра Фабио Мастранджело. И услышали в ответ — во всей наивной лирической музыкальной душе Чайковского, которой обладает почти каждый итальянец. А одного из героев оперы Чайковский вполне мог подглядеть на улицах Сан-Ремо.
И на американской сцене «Метрополитен», и в Венской опере, и на Зальцбургском фестивале звучит свой «Онегин». Во всех уголках мира. Даже в тех странах и культурах, где Россия 19 века кажется странной, далёкой и совсем непонятной эпохой.
Три года назад петербургская консерватория провела необычный эксперимент. От дирижёра, оркестра, хора и танцоров на сцене — весь спектакль в исполнении китайских студентов. Кажется, закрой глаза, и ты в театре Петербурга. Открой — и уже как будто в Шанхайской опере.
И теперь под чутким руководством дирижёра часть учебной программы — тщательная репетиция оперы в постановке Алексея Степанюка. Ассистент режиссёра Шуай Мэнью показывает, с какой серьёзностью готовятся китайские солисты. Артист, исполнявший Ленского три года назад, даже составил скрупулёзный план движения по сцене.
Да, русский язык даётся солистам не легче, чем нам китайский. Но все здесь придерживаются единого принципа. Можно не знать язык, но обязательно знать, о чём ты поёшь. И каждый может сказать, как он понял своего персонажа.
Но Онегин не был бы Онегиным, если бы оставил след только в истории музыки и литературы. Советская мультипликация. Мультфильм «Пиф-паф ой-ой-ой» про то, как даже детскую считалочку можно представить в разных жанрах. И вот, в новелле «Опера» с первых же кадров и нот и кадров мы понимаем — это Ленский.
Автор сценария Юрий Энтин, на песнях которого выросло несколько поколений советских и российских детей, рассказывает: с самого начала он задумывал этого тенора-зайца как Ленского. Но явно этого не указал. Композитор Исаак Дунаевский просто это почувствовал. А почему именно Ленский, Юрий Сергеевич ответил — знаменитая ария ещё в детстве буквально тронула его душу.
Перенести «Евгения Онегина» на киноэкран удалось со второй попытки, в 1958 году. Это был первый подобный опыт театрального режиссёра Романа Тихомирова, который впоследствии возглавит режиссёрскую группу Мариинского театра.
Вот одна из подлинных фотографий тех лет из личного архива потомков режиссёра. На обороте надпись «Удельнинский парк», запечатленный рабочий момент съёмок сцены дуэли. А вот альбом из фонда «Ленфильма» Центрального Государственного архива литературы и искусства. Альбом фотопроб.
И нам остаётся лишь гадать, каким был бы Онегин в исполнении будущего Штирлица. Но определённо это был бы ещё один колоритный герой своей вселенной.
Казалось бы, с разных сторон изученная история может преподносить новые и новые загадки для новых поколений режиссёров. Один пытливый взгляд на сцену дуэли — и можно совсем по-другому взглянуть на характеры её участников.
Начинающий театральный режиссёр и педагог Георгий Шилов рассказывает, Чайковский в музыке даёт целый ряд подсказок, что Ленский не просто юноша с разбитым сердцем. Он сознательно шёл к тому, чтобы дуэль состоялась. И к роковому выстрелу Онегина был не просто готов, он ждал его, ждал и жаждал.
Ленский, Татьяна, Евгений Онегин — все эти имена уже стали по сути нарицательными. И эта «онегиана» Пушкина и Чайковского так или иначе влияла на каждого, кто носил имя или фамилию героев этой вселенной. Ещё со школьной скамьи, как только звучала фамилия героя, все поворачивались к её носителю.
Экстрасенс Татьяна Ларина. Несмотря на негативный школьный опыт, характером пушкинской героини позже прониклась, и даже в фамилии Ларина сумела увидеть внутреннюю силу. И получилось, как у Пушкина — Татьяна, что «верила преданьям простонародной старины, и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны». И у неё свой ответ на вопрос — в чём сила «Евгения Онегина». В литературе и на сцене.
И чтобы почувствовать эту энергию, быть экстрасенсом не обязательно. Энергия — то, что питает вселенную, которую Пушкин создал, а Чайковский распространил на весь мир. Вселенная Онегина, оказаться в которой можно очень просто. Надо лишь дождаться третьего звонка.