В гостях у программы «Хорошее утро» Леонид Алимов, режиссёр, Елизавета Нилова и Варвара Ребецкая, актрисы.
дарина шарова,ведущая: 17, 18 и 25 февраля на сцене театра им. В.Ф. Комиссаржевской состоится премьера спектакля «Доктор Живаго». Мы рады приветствовать в наших гостях режиссёра спектакля, лауреата высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит» Леонида Алимова и актрис — Елизавету Нилову и Варвару Ребецкую.
марианна дьякова,ведущая: Признаюсь, «Доктор Живаго» — одно из произведений, которое я перечитывала несколько раз, хотя обычно я не возвращаюсь к книгам. Сколько раз вы перечитывали это произведение, прежде, чем за него взяться?
Леонид Алимов,режиссёр: Так как я ещё и автор инсценировки, сами понимаете, множество раз мне пришлось его перечитывать. А девочки — это замечательные актрисы, исполнительницы главных ролей. Елизавета Нилова играет Ларису Фёдоровну Гешар. А Варвара Лепецкая играет Антонину Громеко, первую жену Юрия Живаго. Девочки, думаю, тоже неоднократно прочитали книгу, потому что столько вопросов они задавали на репетициях. Такое бывает только, когда много читают. Мы в материале.
марианна дьякова,ведущая: Сразу на вопросы отвечали или ещё сами прощупываете?
Леонид Алимов,режиссёр: Вчера у нас был первый прогон. Мы все им довольны. Но это… только-только начинает на ноги становиться ребёночек, спектакль. Мы всех приглашаем на премьеру. Но я по опыту знаю, только к десятому спектаклю это начнёт обрисовываться.
дарина шарова,ведущая: Особую роль в спектакле играет музыкальное сопровождение. Это музыка Фредерика Шопена. Почему именно этот выбор?
Леонид Алимов,режиссёр: Шопен — любимый композитор Пастернака. У нас нет ни одного непастернаковского слова — из романа, я имею в виду. Мы не использовали никаких подпорок, другой материал не использовали. Только текст романа и только стихи, которые читают наши герои. Стихи — это же отдельная глава романа, стихи Юрия Живаго. А мы вплели их в ткань нашего повествования. А музыка та, которая указана. Вплоть до того, что цыганская мелодия, которая звучит в ресторане, у нас тоже есть. И у нас даже звучит одна из мелодий, написанная самим Борисом Леонидовичем. Их осталось три всего. Он начинал как композитор, учился на композитора. И он посчитал, что только три небольшие сюиты достойны того, чтобы остаться.
марианна дьякова,ведущая: При подготовке к роли были ли какие-то камни преткновения, моменты, которые нужно было преодолевать, которые не сразу давались?
Елизавета Нилова,актриса: Попасть в то время… Это очень сложно понять, как тогда люди жили, выживали, как рвались из сердца и души. При этом они оставались людьми, становились крепче, сильнее. И чувства, эмоции были огромными и настоящими. Но Леонид Александрович, наш прекрасный режиссёр, вложил в нас такое бесконечное количество информации и поддержки. Возникнет вопрос — он сразу ответит на него. Хотя сложно ответить на вопросы девочек.
Варвара Ребецкая,актриса: Огромное спасибо режиссёру за то, что он дал нам прикоснуться к этому, прожить.
Елизавета Нилова,актриса: Не прошло ещё и десяти часов, как мы сошли со сцены, но душа рвётся, слёзы. Это не развлекательный спектакль, к счастью для нас и для многих зрителей тоже, которые ценят, знают творчество Пастернака и стихи. Нам приходится отдавать души — и это прекрасно.