На сцене театра «Мюзик-Холл» премьера. Новое прочтение самой исполняемой оперы в мире. «Травиату» Джузеппе Верди представили в жанре мюзикла, причём на итальянском языке. За дирижёрским пультом Фабио Мастранджело. В постановке принимают участие солисты «Мюзик-Холла» и приглашённые артисты. Отдельного внимания заслуживает сценография. Всё происходящее дополняет визуальный ряд, который отражает внутренний мир героев.

Исполнение одной из самых популярных опер мира «Травиаты» требует максимального настроя. За полчаса до премьеры певцы продолжают репетицию. Голоса должны звучать безупречно. Прочувствовать роль и войти в образ помогают грим и костюмы.

«Костюмы, как у нас — это кринолины, корсеты, шляпки обязывают к определённым движениям. В корсете не согнёшься, к кринолине не побегаешь. Хотя мы и это делаем. Это заставляет чувствовать себя женственно, ходить красиво», — отметила солистка театра «Мюзик-Холл», исполнительница партии Виолетты Назия Аминева.

Назия Аминева исполняет партию Виолетты. За время спектакля образ героини меняется, как и её состояние. От восторга и пышных бальных платьев, расшитых в ручную, до отчаяния, ухода от всего мирского и безразличия к своему внешнему виду. Это подчёркивает и одеяние — простой пеньюар.

«Он достаточно простой, тут ручной работы нет. Только сочетание некоторых фактур. Важно, чтобы это всё было удобно актрисе. Очень быстрые переодевания. У нас акты сдвоенные, без перерыва. Мы пошли по пути облегчения костюма, чтобы нам всё успеть», — рассказала художник-постановщик мюзикла Юлия Гольцова.

Костюмы — это лишь дополнение к эмоциональному портрету, который актёры создают на сцене через эмоции и чувства. В премьерном составе на сцену вышел оперный певец Василий Герелло.

В «Травиате» есть один баритон — это Жорж Жермон. Отец Альфреда. Как всегда отцы и дети не понимают друг друга. Сегодня исполняю эту роль. Прекрасная музыка, великий Верди. Замечательный итальянский язык», — подчеркнул народный артист РФ, исполнитель партии Жоржа Жермона Василий Герелло.

Опера звучит на языке автора с русскими субтитрами. В постановке нет явной смены декораций от одной сцены к другой. Появляются детали, которые помогают передать настроение, заложенное в самой музыке.

Всё на сцене говорит о том, что смерть рядом. Она готова в любой момент забрать Виолетту и буквально тянет к ней свои руки.

«Девушка умирает, она больна чахоткой. И как-то ей удалось отсрочить смерть на мгновение. И, наверное, она умерла бы и на первом празднике, селитры не одно событие — она влюбилась и выздоровела», — рассказала режиссёр-постановщик Наталья Индейкина.

Одна из самых исполняемых и репертуарных опер мира. На сцене «Мюзик-Холла» она с элементами мюзикла. Зрителей погружают в атмосферу Парижа середины XIX века с первых секунд. За дирижёрским пультом Фабио Мастранджело.

«Сама опера очень популярная. И я дирижировал её много раз. От 80 и больше. И сам ищу психологические нюансы, которые могут передать музыку, ищу новые обороты», — отметил художественный руководитель театра «Мюзик-Холл» Фабио Мастранджело.

«Травиату» Верди называют вершиной оперного мирового искусства. Её секрет не только в музыке, но и в самой истории любви.