Каждый день держать в руках средневековые документы – обычное занятие для сотрудников Азиатского музея. Надгробные надписи из пещерного города Чуфут Кале, соседа Византии, далеко не самые древние экспонаты фондохранилища. Сегодня в этих шкафах и витринах более ста тысяч редчайших манускриптов, рукописей, денежных знаков и медалей.
Для каждого документа своя коробка, прямоугольная, треугольная, даже круглая. Постоянная температура и влажность. Шкафы с плотными шторами. Даже выставочные витрины с самыми редкими и интересными экспонатами укрыты тканью.
Максим Облендер, корреспондент: «В этих витринах рукописи представлены во всей красе. Самого разного возраста и на самых разных материалах. Более поздние выполнены на бумаге, а ранние – на чём угодно. Вот, например, согдийский документ на коже, датирован 7 веком, рядом документ, выполненный на ивовой палке о доставке вина и пшеницы, а еще на пальмовых листах, пергаменте – и всё это спустя сотни лет, а то и тысячелетие, можно увидеть здесь. Причём многие документы вообще не пришлось реставрировать, настолько хорошо они сохранились.
Среди японских книг, выдержек из Корана, персидских миниатюр, здесь лежат ценнейшие находки из мёртвого города Харахота, о котором раньше ходили только легенды – письмена на исчезнувшем ныне Тангутском языке.
Кирилл Богданов, научный сотрудник института Восточных рукописей: «Фактически это крупнейшая коллекция документов на этом языке, существующая в мире сейчас. Эта находка она дала начало новой науке тангутоведению – и с этого момента начался момент дешифровки письменности и начала складываться информация о тангутах».
Таких крупных находок, как Харахотском кургане не было уже давно, сегодня фонды музея пополняются редко. Что-то удаётся выкупить в антикварных лавках, что-то приносят дарители, но работы сотрудникам хватает. Тот же тангутский язык не расшифрован до сих пор. Вдобавок сейчас музей готовится к 200-летию. Юбилей отметят через два года. Уже запланирован целый комплекс мероприятий».
Василий Щепкин, старший научный сотрудник института Восточных рукописей: «Ряд сотрудников института работает над большим проектом по подготовке к 200-летию большой энциклопедии, посвященной Азиатскому музею, истории коллекций, людям которые здесь работают, дарителям, которые помогали собирать коллекции. Я думаю, это будет очень красочное издание, оно будет подготовлено».
Так что в библиотеке института, где на полках стоят редкие персидско-русские или пушту-русские словари скоро появится еще одно издание. Ещё одно направление, по которому планируют работать в институте – превратить музей из хранилища в выставочное пространство. Уже сегодня действуют несколько экскурсионных программ. Правда, попасть на них можно только по предварительной записи.